Православие в Калмыкии и Гагаузии
Это пост из рубрики «Найдите десять отличий». Официальный сайт Элистинской епархии сообщает: «20 марта в Казанском кафедральном соборе города Элисты презентовали русско-калмыцкий молитвослов. Издание подготовлено отделом религиозного образования и катехизации Элистинской епархии.»
Во-первых, калмыков в Калмыкии примерно столько же, сколько гагаузов в Молдове — около 160 000 человек. Всего население республики составляет 260 000. В отличие от гагаузов, православие (христианство) не является религией большинства, тогда как основной религией калмыков является буддизм. Тем не менее с 1995 года на территории Калмыкии действует отдельная епархия, которая включает в себя 20 приходов. В епархии служат 13 священников и 3 диакона, возглавляет епархию архиепископ Юстиниан, бывший епископ Тираспольский.
В издании, которое подготовила и выпустила епархия, кроме молитв можно найти также христианские имена, переведенные на калмыкский язык. «Имяслов включает мужские и женские имена. Список упорядочен по калмыцким именам в алфавитном порядке. Имена расположены в виде таблицы. Каждому калмыцкому имени дается русский перевод, потом следует русифицированное написание, затем соответствующее имя православного святого и прямой перевод христианского имени с греческого, латинского или еврейского языков. Например: Нарн – солнце – Наран – Кирилл – солнце», — читаем на сайте епархии.
Вы можете себе представить, чтобы в Гагаузии на средства епархии был издан молитвослов, содержащий имена христианских святых в переводе на гагаузский язык? Например: Аслан — лев — Лев — Лион. Я могу себе представить, но не в наше время и не при нынешних обстоятельствах.
Отзыв педагогов о детском молитвослове
поступил сегодня из теоретического лицея им. М. Танасогло с. Кирсово
Уважаемый председатель ОО «Айдыннык» господин Виктор Копущу!
Примите благодарность от преподавателей гагаузского языка и литературы в лице Бойковой Марии Ильиничны за подарок первоклассникам. Решением Кафедры было провести праздник в 1-х классах, приуроченный ко дню рождения Гагаузии с вручением ребятам, изучающим гагаузский язык, детского молитвослова.
Администрацией гимназии было решено вручить книжку на память и учителям — гагаузоведам, а также Раткогло Марине Викторовне, преподающей в 5 и 6 классах курс по выбору «Религия».
В библиотеку передано несколько экземпляров.
Огромное спасибо за внимание к нам и за развитие культурных ценностей гагаузского народа, за формирование нравственного воспитания ребят.
Удачи Вам и вашей команде во всех добрых начинаниях. Пусть хранит Вас господь!
С уважением заместитель директора по УВР гимназии имени М.Танасогло с.Кирсово Бойкова Мария Ильинична.
Рад, что мы имеем обратную связь с получателями книжки. Надеюсь, в дальнейшем получим больше отзывов (в том числе и критических). Спасибо всем, кто принимал участие в издании этой книжки! Об это см. новость1 и новость2.
Презентация детского молитвослова (видеорепортаж)
5 октября 2015 года
Научно-исследовательский центр Гагаузии им. М. Маруневич
Канал: Первый народный
Состоится презентация детского молитвослова
Культурно-просветительское общественное объединение «АЙДЫННЫК» выпустило второе издание молитвослова для детей на гагаузском языке. В ярко иллюстрированной книжке можно найти детские молитвы и объяснения к ним, а также странички, посвященные национальным праздникам, просветителю Михаилу Чакиру, колыбельные песни.
Издание будет передано в школы Гагаузии и Украины для первоклассников, изучающих гагаузский язык. Презентация детского молитвослова состоится:
- 3 октября в 10 часов в Гагаузском культурном центре с. Виноградовка (Курчу)
- 5 октября в 11 часов в Научном центре Гагаузии им. М.Маруневич (Комрат)